And since Vesti la giubba remained imprinted in my memory, I thought of sharing this with you. So here are the lyrics (you’re expected to know enough Italian to get this, otherwise you find translation in any language, everywhere on the internet):
“Recitar! Mentre preso dal delirio.
Non so piu quel che dico e quel che faccio!
Eppur … e d’uopio … sforzati!
Bah! Se’tu forse un uom!
Tu se’ Pagliaccio!
Vesti la giubba e la faccia infarina.
La gente paga e rider vuole qua.
E se Arlecchin t’invola Columbina,
Ridi, Pagliaccio, e ognun applaudira!
Tramuta in lazz lo spasmo ed il pianto:
In una smorfia il singhiozzo il dolore…
Ridi, Pagliaccio, sul tuo amore infranto!
Ridi del duol che l’avvelena il cor!”
And further, you can actually listen to some beautiful recordings of it by Alessandro Valente (this is from 1927!) or Carlo Bergonzi (from 1951) or Franco Corelli ( recorded in 1954) . My favourite is nevertheless Caruso’s (ageless!)- here’s a video of it.
Ridi, Pagliaccio…