Salut Sebi,
M-am uitat aseara putin pe blogul tau si am remarcat ca la un moment dat discuti frazele dupa care unii ajung la blogul tau de pe google. La un moment dat spui
“dialog intre 2 persoane” (tautologie)
Nu e chiar asa, caci dialog vine de la “dia+legein” nu “di+legein”.
Diferenta e destul de subtila caci termenul grecesc dialogos nu arata discutia dintre doi oameni ci ceea ce este intre cuvinte. Vezi si http://www.etymonline.com/index.php?search=dialog&searchmode=none
Exista un text fenomenal al lui Hristea in care “apara” forma “trilog”
pornind tocmai de la etimologia dialogului.
Sunt lingvist amator altfel nu observam remarca ta.
Super fain blogul. La mai mare!
Alex
Update: postul meu de care vorbeste Alex in email.